"Nikdy nevíš, co se stane."

Překlad:You never know what will happen.

před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/dtzj3

you never know what is going to happen Proč prosím nelze použít tento budoucí tvar?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6

Pridano :)

před 2 roky

https://www.duolingo.com/KlraPavelk1
KlraPavelk1
  • 19
  • 11
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Dobrý den. Proč lze použít i going to?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6

Lze. takova varianta tam je.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/eznkovRena

A lze , prosím, You never know what will have happened?/ Někdy v budoucnu?/

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Ondra975769

Nešlo by také: You never know what is gonna happen?

před 3 týdny

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6

Pokud byste bydlel nekde v ghetu, tak to mozne je. Ale v bezne anglictine se vyraz 'gonna' a 'wanna' neuziva.

před 3 týdny
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.