"Ce cheval est nul !"

Traducción:¡Este caballo es nulo!

January 25, 2014

120 comentarios


https://www.duolingo.com/Viccarcas

Primera vez que escucho usar "nulo" como sinónimo de inútil o incapaz. No se usa así en todos los países hispanohablantes, para mi nulo significaba =0 hasta hoy.

August 9, 2014

https://www.duolingo.com/chatty2012

Y para mí En España no se dice eso.

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/Gaby754722

Bueno, si se dice en España (ejemplo: "soy nulo para las matemáticas"). Aunque aclaro, vivo en el norte del país y es una palabra que se usa de forma muy informal. Quizás en otros sitios no se use.

Creo que una expresión mas neutral para todos los hispanohablantes sería "inútil".

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/DavidMoral421420

Yo soy de Canarias y tambien usamos nulo como en el ejemplo que has dado. Pero nulo siempre se usa acompañado de "en ___" matemáticas por ejemplo. Jamas he oido "esa persona es nula" o que "nulo es esta cosa" pues porque no se usa así.

February 8, 2019

https://www.duolingo.com/SalomonGarcia10

En Colombia tampoco se dice esa expresión.

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/Federiconer

En Argentina se usa poco pero se usa. Por ej para decir que no aporta nada=es inutil=0.... es nulo

October 16, 2015

https://www.duolingo.com/Emminahu

Yo no lo uso en argentinan, talvez nulo como estar en las nubes

June 6, 2017

https://www.duolingo.com/abrilcitaquerida

Ahre

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/AntonioUrquiza

En España si se usa, aunque es mucho mas habitual usar inútil, como tu dices.

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/Diego820651

Creo que duolingo intenta que uno piense en francés, las traducciones no son literales y cada idioma tiene su forma de aplicar el vocabulario para cada frase

March 18, 2018

https://www.duolingo.com/sofiacarmena

Verdad es la primera que escucho esa palzbra

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/millos152

Nadie habla espanol asi. Intentan justificar el sentido de esta frase con referencias, pero el hecho que la gran mayoria de las personas aqui cuestionan la validez de la traduccion indica que no es un buen ejercicio de aprendizaje.

Este caballo es nulo, es peor que la otra frase que vi en duolingo: la campana esta dura.

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/GuzmanSoda.CO

Ya quisieras! Duolingo esta bien chingon! Fuera! Buuuuuuuuuu

July 25, 2015

https://www.duolingo.com/jhojav

En mi opinión diría que "nul" es para indicar que un objeto no cumple adecuadamente con su función , como una frase aquí en Perú : "Es un cero a la izquierda", en cambio "mauvais", tiene que ver mas con la actitud negativa de una persona.

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/jvegacastro

De hecho...en el curso de inglés-francés que también utilizo, el significado para "nul" es "useless" (inútil, inservible, incompetente) lo pésimo fue la traducción dada en español que si seria "inútil". Revise varias fuentes.

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/J.expire

¿Este caballo es inútil? ¿no es válido?

January 25, 2014

https://www.duolingo.com/jrikhal

=Ce cheval est inutile.

January 25, 2014

https://www.duolingo.com/Riko37

El hecho de que inútil se diga inutile, no cambia el hecho de que "nul" en esta oración también significa inútil.

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/Ulrik.

Pero escribir inutil no es la traducción correcta

December 17, 2014

https://www.duolingo.com/AlfredoJim678750

Estoy de acuerdo contigo Riko37, pero observo que las reglas gramaticales del frances son bastante extrictas que chocan con la flexibilidad del español y tenemos que adaptarnos, no nos queda otra

January 30, 2016

https://www.duolingo.com/jvegacastro

Eso mismo decia arriba; el problema es que parece ser mas flexible de ingles a frances que de frances a español. En inglés ademas de otros dos significados acepta "useless" que en español se traduce por inútil que no lo acepta aqui en español. Sin embargo en wordreference si acepta nul, como inútil.

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/belhadim

Cual sería la diferencia al usar mauvais, mechant y nul? Gracias y saludos!

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/Lrtward

Según www.wordreference.com:

méchant - cruel, malévolo, (animal) feroz
mauvais - adjectivo que significa mal, mala
nul - inútil

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/RafBedia

FR: Nul = sans valeur, misérable, pauvre ESP: Nulo = Inválido

El búho verde es nulo, pero la lección no es válida, ¿no? Le hibou vert est nul, mais la leçon est invalide, non?

February 7, 2018

https://www.duolingo.com/javier0707

no es válido "ese caballo es nulo" malo lo asocio con "mauvais" o "méchant" pero no con "nul"

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/Kreilyn

Qu'est-ce que veut dire "méchant"..?

June 21, 2014

https://www.duolingo.com/CarlosDC18

Malo en el senrido de ser mezqunio

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/zharet-bm

malvado. méchante=malvada

February 15, 2015

https://www.duolingo.com/rodrigo201522

"Caballo nulo"?? Que sentido tiene eso?

October 21, 2014

https://www.duolingo.com/tobonbotero

de acuerdo con que nulo no traduce el sentido que propone en francés, yo escribo el caballo no sirve, y aparece como incorrecto... hay que ampliar las posibilidades qué sentido tiene traducir del francés al español nul por nulo si no tiene ningún uso en el español

October 30, 2014

https://www.duolingo.com/estebanz01

La traducción "¡Ese caballo es malo!" no aplicaría, porque la frase hace referencia a inservible. Lastimosamente, los animales se nombran igual a objetos en el español, por lo anterior la solución sería "¡El caballo es inservible!" o "¡El caballo es inútil!" Referencia: http://www.wordreference.com/fres/nul

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/solansel

Alguien me puede explicar en qué variante del español la frase "este caballo es nulo" tiene sentido?

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/LilicRmz

En ninguno aparentemente! Duolingo cada vez me indigna mas!

May 1, 2016

https://www.duolingo.com/Riko37

Yo puse "Ese caballo esta mal" y me corrige por "Ese caballo es malo". Al parecer nul se refiere a inservible, que concuerda con lo que puse. En cambio, decir que un caballo es malo se refiere a maldad. Duolingo debe explicar con claridad su criterio y no con la ambigüedad con lo que he leído en los comentarios anteriores. No es la primera vez que las traducciones al español carecen de precisión.

June 3, 2014

https://www.duolingo.com/JANBOEVINK

Hola Riko37, creo que DL enseña que algunas frases son muy dificil de traducir. Es lo mismo en todos los lenguajes. Y cada lenguaje tiene diferencias locales.

December 18, 2014

https://www.duolingo.com/PriegoJuan

¿No es válido "Ese caballo es nulo"?

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/JANBOEVINK

Hola PriegoJuan, yo escribí y DL aceptó su frase 22Nov14

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/anabelenrr73

yo tambien he respondido asi

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/leovillalo2

Para mi esta mal de todas formas. 1ro porque se debe aclarar de alguna manera si es una condicion que no se puede cambiar, o un estado variable. En ese sentido podria aplicarse : el caballo esta nulo o anulado o inutil. Y si es asi y siempre lo fue podria ser: el caballo es inutil. Y 2do porque el caballo es nulo suena totalmente inverosimil en español. Nunca escuche ni lei esa frase y no me parece que tenga mucho sentido.

July 22, 2015

https://www.duolingo.com/PictoRubi

Pues yo soy español y tiene sentido para mi, por ejemplo en una carrera apuestas por un caballo y dices ese ❤❤❤❤ caballo es nulo! Tan difícil es?

August 29, 2015

https://www.duolingo.com/Sierra_Tatiana

Nulo no es correcto. Es mejor decir inútil.

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/jrikhal

Mira la respuesta al comentario de J.expire.

inútil <-> inutile

Pero Duolingo acepta también "inútil".

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/SuperBlankito

entonces cual sería una traducción más entendible y correcta, si no es inutil???

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/JMCFNP

Nulo, inepto se emplea para personas. En este caso, sería: este caballo no vale para nada.

May 29, 2014

https://www.duolingo.com/Sebas_Saavedra

Nulo? eso no tiene sentido alguno

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/BetoBalder2

¿Nulo? ¿Cómo un caballo puede ser nulo? ¿Es un documento o qué?

October 9, 2015

https://www.duolingo.com/YeissonRodrguez

El caballo es nulo??? Por favor....

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/gabrielsotocamba

me interesa también la diferencia entre mauvais, mechant y nul

April 9, 2014

https://www.duolingo.com/Lrtward

Según www.wordreference.com:

méchant - cruel, malévolo, (animal) feroz
mauvais - adjectivo que significa mal, mala
nul - inútil

July 3, 2014

https://www.duolingo.com/estebanz01

Según la información que proponés, la traducción está incorrecta.

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/Ampy10

Que significa este caballo es nulo. No le encuentro sentido logico

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/Riko37

Todavía no corrigen esta frase!

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/susanabc55

en Argentina no usamos el adjetivo Nulo para estos casos

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/mauricio450412

Esta frase no corresponde con el español.

May 25, 2016

https://www.duolingo.com/ar.pablo

¡Este ejercicio es nulo!

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/BFelipeJV

No tiene sentido... Las cosas son nulas. Los votos para presidente son nulos. La ley quedó nula.... Pero un caballo?

August 27, 2016

https://www.duolingo.com/SusanGmezC

Una traducción natural sería, en mi opinión: "¡Este caballo no vale nada!"

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/miguel.jar5

Esta frase es absurda. Nula es una decision. Un juicio algo que se.dicta sentencia

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/jeveuxparler80

En México una mejor traducción sería: "Ese caballo es bueno para nada". Pero Duolingo no lo acepta...

September 10, 2014

https://www.duolingo.com/MarianaMin5

Nulo significa ausente. En Argentina no lo usamos con el significado de malo ni de incapaz.

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/beayop

Yo encuentro que lo usan como adjetivo calificativo y no lo encuentro sentido, está nulo en todo caso, pero este caballo es nulo? Y lo otro es que las traducciones directas pueden carecer de sentido en todas las lenguas. Y por dios no vamos a pedir español de la calle o de un solo pais, que nos liamos, una palabra en españa cambia de sentido en mexico o argentina

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/syned13

A mi parecer, una frase como esta, si no está en un contexto indicado, debe tener muchas posibilidades de traducción. En mi caso como dominicano, es MUY raro que use la palabra ''nulo'' en una conversación. Mas bien nulo, como alguien indicó abajo, quiere decir 0.

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/JonasYajur

Muy mal redactada la oracion

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/StefaniaJa2

No se entiende el uso de nulo. Es un sinónimo que en español de Colombia no tiene ese uso. Es confuso.

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/SEdvardo

Eso no tiene sentido

January 26, 2018

https://www.duolingo.com/aschmalbach

Entré solo para leer los comentarios XD

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/estebanz01

¿Alguien podria colocar ejemplos donde se utilice nul como inútil o nulo en algún texto en francés? No encuentro uno que pueda reflejar semejanza

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/matiasledesma1

o sea... me estas jodiendo?

May 15, 2015

https://www.duolingo.com/Squall_Cooper

l'unic nul c'est qui est capable à dire que un cheval est nul.

January 9, 2016

https://www.duolingo.com/chatty2012

Quoi???????????????????????

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/GabrielaBay

un animal no puede ser nulo

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/QuintnGarc

Ese caballo es cero

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/AlmaAndrad1

Que es nulo? Que no esta esa expresión no existe

July 27, 2016

https://www.duolingo.com/serenadesa5

yo escribi que es inutil pero ofendieron al caballo

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/AlmaAndrad1

Esa palabra nulo no se usa asi

August 20, 2016

https://www.duolingo.com/SantiagoJacques

Carece de sentido traducir una frase palabra por palabra. En ningún país hispanohablante tiene sentido la frase "Este caballo es nulo", por más que sea exactamente eso lo que significa si traducimos palabra por palabra del francés. Es como traducir "She drives me nuts" a "Ella me maneja nueces", o en sentido inverso traducir "Es una tomada de pelo" a "It's a hair taking" o peor aún, "Is a hair taking". "Nul" en francés puede ser "nulo" en español, estamos de acuerdo, pero "este caballo es nulo" no tiene sentido en español, lo pongan como lo pongan.

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/Manatax

Me hiciste reir... pero sería "drinking", no "taking" :P

November 12, 2017

https://www.duolingo.com/nes15789

Nulo nulo te rompo el c...

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/Mastro744175

de acuerdo con quienes le dan el sentido de "inútil"

November 9, 2017

https://www.duolingo.com/myriam796895

Que significa un caballo nulo?? Esta expresion no se utiliza en español

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/KitziaT

Pisar césped es nulo... XD

May 21, 2019

https://www.duolingo.com/andreacrupa

en fin... el caballo no sirve para nada!

October 28, 2015

https://www.duolingo.com/chatty2012

A veces se puede traducir como es una "❤❤❤❤❤❤" según mi profesor/a de francés aunque ❤❤❤❤❤❤ no se debe decir porque "hay que hablar bien"

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/serenadesa5

y me rei al decirle inutil

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/KevinV.2

Imagino que es por haber hecho trampa en alguna carrera, e imagino que el caballo fue anulado o algo asi.

October 4, 2016

https://www.duolingo.com/LuisPabloV4

Nulo quiere decir incapaz??

December 16, 2016

https://www.duolingo.com/lerner94

Como se aplican "ese" y "este" ?

December 29, 2016

https://www.duolingo.com/220187

Este caballo no sirve

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/mauriciofer2364

Nulo se usa en Colombia como anulado,no sirve pero poco como inutil

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/StellaMari857569

Yo creo que nul, significa nulo, inútil. Y lo que hace duolingo es poner ejemplos para el uso de los adjetivos y aprender los significados, pero no quiere decir que se hable de esa manera

April 21, 2017

https://www.duolingo.com/EliseoAM

En el Salvador no se usa nulo para este caso. Diriamos "inutil" o "incapaz"

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/JennieMend4

¿Nulo? ¿No quedaria mejor no es bueno?

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/Miguel1709can

chicos, a ver, a primera vista la frase no tiene sentido en español, pero es porque doulingo la traduce literal, aunque tambien vi que acepta malo como alternativa, pero lo que ocurre es que en frances tiene sentido, pero traducido literalmente al español no... eso ocurre.

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/Julio443807

Espero que con tanta realimentación algún día registren sinónimos o usos. Para mi lo correcto sería "inservible" y no "nulo"

February 5, 2018

https://www.duolingo.com/Residenre

Yo puse "ese caballo..." y no fue correcto =(

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/DanielFran105646

En Panamá tampoco se usa asi, pero creo que "nulo" lo ponen como opcion simplemente para que lo recordemos, porque es muy similar a la palabra "nul"

August 1, 2018

https://www.duolingo.com/JaisenIvan

var caballo = null ?

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/GiselleGar398863

Esta mal dicho "nulo" en la frase.

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/ilercavonia

Pobre caballo..

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/Paola425490

En México nulo se utiliza cuando quieres decir que algo ni tiene valor, no se si la oracion se quisiera referir a un caballo que no vale nada ...

January 7, 2019

https://www.duolingo.com/Anas944661

Mirar el diccionario de la real academia Es un Adjetivo y su significado : incapaz, física o moralmente,para hacer algo En mi entorno de usa bastante

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/Anas944661

Mirar el diccionario de la real academia de la lengua española Palabra totalmente válida

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/Anas944661

Ese caballo es bueno corriendo pero es nulo saltando

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/Ileana746983

Fra

En mexico es incomprensible esta oracion

May 5, 2019

https://www.duolingo.com/Ileana746983

Muy chafa su frase

May 10, 2019

https://www.duolingo.com/AndresCn1

Veo que nadie usa Nulo en el sentido de la oración, ni en Argentina, Mexico, Panama, Salvador, España..

June 18, 2019

https://www.duolingo.com/CAFArellano

Vaya insulto!

June 28, 2019

https://www.duolingo.com/AlmaAndrad1

Nulo? Que quieren.decir con eso que no esta? Que no sirve? Mal aplicada la palabra

September 25, 2016

https://www.duolingo.com/RegAceves

No tiene sentido

November 28, 2016

https://www.duolingo.com/QuiqueLee

En México tampoco se usa así

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/AliciaPadula

yo he respondido :ese caballo es nulo. Sin posibilidades. Implicaría malo

April 25, 2014

https://www.duolingo.com/Ralond

¿Por qué no vale "el caballo esta nulo", en el sentido de una carrera de caballos o algo por el estilo?

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/clodi7

Yo creo q nul/nulle coloquialnente también significa tonto/a. ¿Me lo puede confirmar alguien?

September 30, 2015

https://www.duolingo.com/susanabc55

tambien puede ser "está mal"

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/boot2

puse= este caballo no vale nada. No es acceptado

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/JanisG1

eres feo

July 25, 2016

https://www.duolingo.com/jeffret

que tal " ese caballo esta mal" creo que también es correcto

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/AlmaPerez20

Puse "Ese caballo está malo" y no me la aceptó.

September 19, 2014

https://www.duolingo.com/AntuelEdua

Acaso ¿se podrá traducir como 《ese caballo no responde o ese caballo no funciona》?

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/AlmaAndrad1

Nulo es que no existe? Eso trata d decir

July 18, 2016
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.