- Forum >
- Topic: German >
- "Rights afterwards I do not s…
7 Comments
At first, this example really lacks some past tense. But I'm actually puzzled by your last remark. I imagined the speaker to be interviewed by the police about someone: Right afterwards (the alleged crime, for ex.) I didn't see him anymore (like: no more, not again until now). How would you actually say that in English?
I would probably say "Afterward [OR after that], I didn't see him anymore."
The problem is in the phrase "RIGHT afterward[s]"; the "right" contains the action [the not-seeing-him] to the time immediately following the crime. For example, in the same situation, I might say "Right after that, he disappeared."
A similar usage would be in reference to place. "He was right there" emphasizes that he was on top of the scene or practically so--not somewhere nearby, not at a distance looking through binoculars (except perhaps relative to being in a remote country).
Also, In formal writing, "afterward" would usually be preferred to "afterwards," but "afterwards" is not uncommon in spoken or informal contexts.