1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Mengapa kamu tidak memberita…

"Mengapa kamu tidak memberitahu saya?"

Terjemahan:Why did you not tell me?

May 27, 2016

7 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/mustofa.co

why did not you tell me? it is should be correct answer isn't it?


https://www.duolingo.com/profile/maycca

Setuju dengan bakpao. Setau saya pilihannya antara "why didn't you tell me" atau "why did you not tell me".


https://www.duolingo.com/profile/bakpao

That sounds really wrong. Correct is: why didn't you tell me?


https://www.duolingo.com/profile/nurudh

saya juga salah.. aneh


https://www.duolingo.com/profile/nitafr

Kalo "why didn't you tell me", juga bener kan


https://www.duolingo.com/profile/Dwipuss

Kenapa pakai tell? Kenapa gk pake told? Bukannya kejadian yg udh terjadi? Masih bingung


https://www.duolingo.com/profile/RaffiChaes

Soalnya udah diwakilin sama "did" bentuk lampau dari do/does

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.