"De miércoles a martes"

Перевод:От среды до вторника

May 27, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/wickowicz

То есть, варианты "desde... hasta..." и "de... a..." - аналогичны, и оба означают "от... до..."? Или я что-то упустил?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Да, оба варианта обозначают "от...до" или "с...до". Причём не только во времени, но и в пространстве.

desde marzo hasta abril
de (las) cinco a (las) ocho
desde la estación hasta aquí
del trabajo a casa


https://www.duolingo.com/profile/AlinaApelsinka

А когда что вставлять? Есть правила?


https://www.duolingo.com/profile/valeranevermind

А почему в последнем варианте работа с артиклем, а дом без?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1398

когда мы хотим сказать "домой" (a casa), "дома" (en casa), подразумевая своё жильё, то артикль не используется.
с артиклем мы говорим о доме как о постройке, и смысл будет "в дом" (a la casa), "в доме" (en la casa).

а работа вполне определенная, моя, например, на которой я работаю, и иду с нее домой.


https://www.duolingo.com/profile/nastasyanky

То есть, никого не смутило предложение. От среды до вторника?)


https://www.duolingo.com/profile/Atyul

От субботы, от воскресенья. Но со среды, со вторника, с четверга, с пятницы


https://www.duolingo.com/profile/1Muf7

Со среды до вторника. Приняло


https://www.duolingo.com/profile/T-N-L

¿А можно сказать - desde alba a puesta (de sol)?


https://www.duolingo.com/profile/2teZ2

У меня нет русской буквьі "ьі"иответ не принимает


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1398

@2teZ2
вот тут есть все русские буквы:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82

se puede copiarlos y pegarlos :)

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.