"Tengo que pagar el coche hoy."

Перевод:Я должен оплатить машину сегодня.

May 27, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/2rwZ

В чем разница между фразой "я должен оплатить машину сегодня" и "я должен оплатить сегодня машину"


https://www.duolingo.com/profile/Alexander_Send

Ответил "я должен сегодня оплатиь машину" - не прошло. Почему? Испанский то я правильно понял, а в русском можно менять порядок слов, это я уж точно знаю.


https://www.duolingo.com/profile/VolkovAlex6

Никакой разницы по-русски нет. Порядок слов с модальным сказуемым в русском языке полностью свободный и зависит только от эмоционального ударения в предложении.


https://www.duolingo.com/profile/shlomo530317

В русском языке можно менять порядок слов. На мой взляд моя версия звучит лучше.


https://www.duolingo.com/profile/SuperRamzes

"Tengo que" в значении должен - это устоявшееся выражение такое? В альтернативном переводе глагола "tener" нет значения "должен"


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Да, конструкция tener que + инфинитив глагола означает "быть должным, быть вынужденным что-то сделать".

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.