"Malheureusement, nous buvons un mauvais vin."

Traduction :Leider trinken wir einen schlechten Wein.

May 27, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/xMegalo

« Wir trinken » est ici refusé. J'ai du mal à comprendre dans quel cas l'inversion est obligatoire ou pas ?

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zehuty_nakht19

Si tu mets un adverbe (comme Leider) en début de phrase, tu dois mettre le sujet derrière le verbe pour qu'il reste en 2e position dans la phrase.

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

"Leider trinken wir schlechten Wein." ou "Wir trinken leider schlechten Wein."
Les deux phrases sont correctes.

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/igunshi

C'est-à-dire qu'on peut séparer le verbe de son COD?

January 19, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.