1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I had faith."

"I had faith."

Traducción:Yo tuve fe.

May 28, 2016

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JoelAyala13

Tener,tengo=Have Tuve,Tenia=Had


https://www.duolingo.com/profile/Bri.5i
  • 2017

Faith = fé ?


https://www.duolingo.com/profile/GerardoMM1

Fé es con tilde, pongan atención


https://www.duolingo.com/profile/SergioBC2003

Los monosílabos no se acentúan a menos que haya una palabra que se escriba igual con diferente significado (tilde diacrítica). Ejemplo: te (pronombre) / té (infusión).


https://www.duolingo.com/profile/AndrsCaice4

Mensaje subliminal, ojo


https://www.duolingo.com/profile/GabyMona8

Cual es la diferencia entre yo tenia fe y tuve fe? En inglés es el mismo tiempo verbal?


https://www.duolingo.com/profile/MarkoTorre

Por que va ( had ) alquien que me explique por favor


https://www.duolingo.com/profile/J.CesarVel

Porque es en tiempo pasado. I Have= tengo I Had= tuve


https://www.duolingo.com/profile/7_tiros.mx

Cuando es "tenía" y cuando es "tuve"?


https://www.duolingo.com/profile/Arleth267599

En realidad es igual es sólo dos maneras de decirlo en español :)

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.