1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "We eat by the water."

"We eat by the water."

Tłumaczenie:Jemy nad wodą.

January 25, 2014

28 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/janusz1956

"by" tłumnaczy sią na polski równiez "przy". W języku polskim nie ma znaczenia w tym przypadku "nad" czy "przy". Równie dobrze można tłumaczyć: "my jemy obok wody"


https://www.duolingo.com/profile/AniaCep

tak, ale "obok" uznaje jako formę niepoprawną


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

powinno zaliczyć. Zgłosiłaś ?


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

"przy" już zalicza 2020.02.05 ("obok" pewnie już też) choć po polsku każdy chyba czuje że np w kontekście jakiegoś biesiedowania przy brzegu mówimy "nad wodą" choć przecież nie lewitujemy nad tą wodą tylko jesteśmy blisko wody tzn jakieś rzeki lub jakiegoś akwenu np jeziora, bajora... itp zatem to język polski (że tak powiem) wprowadza akurat w tym przypadku pewnego rodzaju nadużycie a angielski jest właśnie bardziej precyzyjny jeśli mielibyśmy to rozważać tak zero jedynkowo... ale pomiędzy językami tłumaczy się znaczeniowo a nie zero jedynkowo!


https://www.duolingo.com/profile/burczymusz

W moim odczuciu "Jemy przy wodzie." nie brzmi dobrze. Razi jakoś w uszy. Nie masz takiego wrażenia?

Mój typ: "Jemy nad wodą."


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

"przy" już zalicza 2020.02.05 ("obok" pewnie już też) choć po polsku każdy chyba czuje że np w kontekście jakiegoś biesiedowania przy brzegu mówimy "nad wodą" choć przecież nie lewitujemy nad tą wodą tylko jesteśmy blisko wody tzn jakieś rzeki lub jakiegoś akwenu np jeziora, bajora... itp zatem to język polski (że tak powiem) wprowadza akurat w tym przypadku pewnego rodzaju nadużycie a angielski jest właśnie bardziej precyzyjny jeśli mielibyśmy to rozważać tak zero jedynkowo... ale pomiędzy językami tłumaczy się znaczeniowo a nie zero jedynkowo!


https://www.duolingo.com/profile/EarwenAlcrain

U mnie akceptuje jemy przy wodzie


https://www.duolingo.com/profile/lukaszek216

Ja tek napisałem i było też dobrze


https://www.duolingo.com/profile/DawidBar

Jemy obok wody powinno zaliczać :) a mam błąd


https://www.duolingo.com/profile/61mak

czemu nie może być : jemy w pobliżu wody.


https://www.duolingo.com/profile/MariuszMel

My jemy koło wody. :)


https://www.duolingo.com/profile/MaciejG.

Tutaj macie literówkę bo pokazało mi, że poprawne to JEMY PRZY WODZE a piwinoo być wodzIe :)


https://www.duolingo.com/profile/olka2212

u mnie jemy nad wodą


https://www.duolingo.com/profile/lowcajeleni

Potwierdzam, u mnie tak samo pokazało


https://www.duolingo.com/profile/klaudziek2

Tak tu przyszłam poczytać komentarze :"D


https://www.duolingo.com/profile/EwaKajrys

I ja tak slysze


https://www.duolingo.com/profile/Dejw9

Pamiętam zadanie takie jak to, był wyraz ,, she" jak go kliknąłem nic niebyło słychać ( jeśli zrobiłem błoąd sory dysleksja)


https://www.duolingo.com/profile/Maja_angel

Ja mam: Jemy nad wodą.


https://www.duolingo.com/profile/miko911588

Mi sie udało za pierwszym razem!


https://www.duolingo.com/profile/Filipol2002

Hrnchdjdyshhshxbxbxbzbzhzbxhjxhxhhdjfhdjdjdhdndjdhdhdj


https://www.duolingo.com/profile/Filipol2002

Nie znacie się na angielskim


https://www.duolingo.com/profile/Radekxd

Dlaczego nue over ??


https://www.duolingo.com/profile/Radekxd

Dlaczego nie over?


https://www.duolingo.com/profile/Kristine466318

Bo "over the water" by znaczyło "ponad wodą", jakby np. fruwać ponad wodą.


https://www.duolingo.com/profile/GraynaMaec1

Za szybko lektor czyta po english

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.