1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Really, thanks"

"Really, thanks"

Terjemahan:Sungguh, terima kasih

May 29, 2016

6 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Makasih should be accepted for "thanks", as it's informal.

It's the best translation, terima kasih = thank you, and makasih = thanks.


https://www.duolingo.com/profile/ina519857

Benar, terima kasih! Kok salah ya ...


https://www.duolingo.com/profile/streakeeper

Thank you = terima kasih Thanks = makasih (Abv.)

Please consider it.


https://www.duolingo.com/profile/Virgo677523

Bukannya really itu tentu? Kok jadi sungguh


https://www.duolingo.com/profile/Rdlarasati

really mempunyai beberapa arti diantaranya : sangat, sebenarnya, sungguh, benar-benar, sesungguhnya, betul, sungguh-sungguh. nah kalau tentu itu biasanya pakai : certain, absolute. kalau tentu saja : of course atau sure


https://www.duolingo.com/profile/Candra40870

Sungguh dengan benarkah berbeda apa tidak y?

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.