Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"We did not use to drink coffee."

Tłumaczenie:Kiedyś nie piliśmy kawy.

4 lata temu

8 komentarzy


https://www.duolingo.com/Gosia26

My nie zwyklismy do picia kawy??? a cóż to za konstrukcja, bo raczej to nie z polskiego.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Erik787431

This sentence is so clunky in English. If we said this it would be "used to" but still there are better ways of saying this. "We are not in the habit of drinking coffee" perhaps or here in the south (US) we might say "We used not to drink coffee". I would understand the later but it is seldom used. The Polish translation doesn't convey that meaning to me as well. https://www.merriam-webster.com/words-at-play/is-it-used-to-or-use-to

3 miesiące temu

https://www.duolingo.com/sebe13
sebe13
  • 25
  • 11
  • 4

A nie : Nie zwykliśmy pijać kawy ? konstrukcja used to itp ?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/kajoshi

"Used to" odnosi się do czynności powtarzanej cyklicznie w przeszłości. Nie mu tu jakiejś dyrektywy tłumaczeniowej o treści: "zawsze przetłumaczone będzie to jako "zwykliśmy"".

4 lata temu

https://www.duolingo.com/sebe13
sebe13
  • 25
  • 11
  • 4

Zrozumiałem, dziękuję za odpowiedź.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/zygfryd.ku

Napisałem we did not used to drink coffee I mi nie uznało. Why?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Jzef16

Jeżeli jest did - to piszemy w czasie terażniejszym - use

1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/Zimowski
Zimowski
  • 23
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 12
  • 10
  • 896

Czy przywyknąc i przyzwyczaić się są synonimami?

2 lata temu