"Las voy a poner allí."

Перевод:Я собираюсь положить их туда.

May 29, 2016

3 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Andy.Me

Как отличить "Я собираюсь надеть их здесь " от "Я собираюсь положить их туда" ? Разница скажем так - радикальная.


https://www.duolingo.com/profile/obscure_person

Я собираюсь надеть их - voy a ponérmelas/ponérmelos Я собираюсь положить их - voy a ponerlas/ponerlos


https://www.duolingo.com/profile/Lika771697

Ponerse - надеваюсь Me pongo - я надеваюсь ,надеваю , если вместе с этим глаголом говорится ,пишется - me , te , se ,nos os -то значит одеваюсь, если без этих местоимений ,то переводится как класть, ложить .

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.