"Eu apanho sua carta."

Tradução:Je saisis sa lettre.

2 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/nfgarcia
nfgarcia
  • 16
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6

posso usar o verbo "prendre" nesse caso?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
  • 25
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8

Sim, foi aceito "Je prends sa lettre" (17/04/2018).

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/J-F-Alves

"eu apreendo sua carta" penso ser a tradução mais adequada ao verbo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JoseEmilio171543

je prends esta correto, não sei porque não aceitar

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Sr.Cyrillo

Je saisis - agarrar. No caso não seria correto - Je prends sa lettre

1 ano atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.