1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Maximal eine Stunde und ich …

"Maximal eine Stunde und ich bin zu Hause."

Translation:One hour at most and I am home.

January 27, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/dvdtknsn

This was apparently wrong: "Maximum one hour and I will be home" and yet a correct answer suggested "maximally", which I would deem to be less correct than mine. What do others think?


https://www.duolingo.com/profile/juliaosteopath

I agree. Maximally is not correct english used in this way.


https://www.duolingo.com/profile/Menschenkind

You wouldn't really use the above sentence in german either. One would say: Ich bin spätestens in einer Stunde zu Hause or Spätestens in einer Stunde... 'spätestens' = at the latest, not later than or by as in 'by the end of this week'.


https://www.duolingo.com/profile/dvdtknsn

That's curious, as I'd have thought that the Duolingo question setter would either be native German or native English, but this implies neither. Bizarre.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.