"Mae'r lle parcio yma yn rhy fach."

Translation:This parking space is too small.

May 30, 2016



Is "lle parcio" parking LOT or parking SPOT. I've been marked incorrect for both, with the hint saying it's the other one.

May 30, 2016

  • 1536

Thanks for the comment. 'Lle' can mean both of these, I've just looked at the exercise and standardised the answers:-

Here is the definitive answer:- This parking [space/place/spot/lot/bay] is too [little/small].

The square brackets expand to give all the possible combinations, this sentence makes ten, different correct solutions.

May 30, 2016


Excellent! Thanks, rmcode! I was starting to second guess myself. ;-)

June 1, 2016


Does "yr lle parcio" mean parking bay, or parking lot...? to me, parking lot is the american term for a carpark, which isn't currently an accepted answer. (so the difference between the carpark being full because it's too small/not enough bays, or not being able to park a large car in a small bay)

October 18, 2016


The word yma (here) is not translated then?

July 8, 2017


Combined with y, it is a simple way if saying 'this':

  • y xxx 'ma/yma - this xxx
  • y car 'ma - this car
  • yr afal 'ma - this apple
July 8, 2017
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.