Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Tu es seul."

Traducción:Estás solo.

0
Hace 4 años

72 comentarios


https://www.duolingo.com/TebanVega
TebanVega
  • 13
  • 11
  • 5
  • 2

Eres único?

11
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Eres único <-> Tu es unique.

15
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/kimberlyEv1

Y tb no se puede tu est seul? Cuando se utiliza "est" y "es"? Gracias

8
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 30

Son diferentes conjugaciones del verbo.

Mira esto, primera casilla.

46
Responde1Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NildaR0
NildaR0
  • 15
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5
  • 3

Gracias Eey 91, me llevo impresa tu recomendación,conjugación del verbo etre..como no logro editar bien,esto me ha resultado genial.

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/DamianAval

Seul se usa para sola?

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

sola <-> seule

15
Responde2Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Avaar
Avaar
  • 11
  • 7
  • 6

Usted está solo (usted o tú)

2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 30

Nunca son intercambiables estos pronombres por lo que no es una traducción correcta en este caso.

4
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Avaar
Avaar
  • 11
  • 7
  • 6

Entonces "usted está sólo" sería "Vous êtes seul"; ¿en francés sí se diferencia "tú" de "usted" (al igual que el castellano)? Gracias por su atención

6
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaSilveria

Buen día, lo que sucede es que en francés para el pronombre "usted" se utiliza "vous" así.. vous êtes seul.... espero haber aclarado su duda :)

4
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Avaar
Avaar
  • 11
  • 7
  • 6

Hola María Silveria, ahora comprendo, muchas gracias por aclararme la duda "Vous êtes très aimable"

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/MariaSilveria

merci, de rien :)

1
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Angelica_Nava

"eres solitario". Porque no?

1
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 30

Eres solitario <-> Tu es solitaire

4
Responde1Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AndreaCoro12

Las preguntas en francés, ¿llevan dos signos de interrogación, o sólo uno al final?

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

"¿" sólo existe en español y en dialecto asturiano (y, según wikipedia, en catalán y en gallego antiguo, pero parece que existe un debate sobre su uso: forum.wordreference.com :-))

8
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/VladoMarti1

Solo/sola - no toma femenino como correcto

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 30

Tú estas sola <-> Tu es seule.

9
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Valneran

¿Por qué no acepta: "Tú eres solo"?

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/alfredo-martin
alfredo-martin
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Porque suena extraño. Uno no dice tú eres solo, sino tú estás solo o tú eres un solitario

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/NicolasGir9

si se dice "eres solo", por ejemplo para trabajos en grupo

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/SagheKin

Solo para agregar, en español hay un clara diferencia entre el verbo ser y estar, mientras que idiomas como el ingles y el frances suelen ser la misma.

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/diannypam

Usted esta solo es correcto también

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 30

Los pronombres "tú (tu) / usted (vous)" hacen referencia a diferentes registros del idioma, informal y formal respectivamente. Los registros no son intercambiables, y más aún en francés, es imperativo respetarlos. Por esta razón no es una traducción correcta porque el ejercicio propone el pronombre "tu".

3
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/scdea
scdea
  • 23
  • 16
  • 488

no encuentro la razón porque sea masculino y no femenino

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mire la respuesta al comentario de DamianAval.

1
RespondeHace 8 meses

https://www.duolingo.com/NicolasGir9

no se puede "eres solo"?

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/carlosaprende17

no !! acaso tu eres solo ??

0
RespondeHace 7 meses

https://www.duolingo.com/javacasm

Es lo mismo estas solo q estas sola pr me lo pone como mal

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Es lo mismo estas solo q estas sola

No, no es lo mismo.
Mire la respuesta al comentario de DamianAval.

1
RespondeHace 8 meses

https://www.duolingo.com/andresluis10

Como lo sabe

1
RespondeHace 5 meses