Not only you don't need it, using it would deprive the sentence of any sense. In Polish you 'listen something/someone', not 'listen to'. Just like you hear something and not 'to something' (in Polish as well).
It's not that we don't care about the difference (for example, the main answer should always correspond exactly, this=ten and that=tamten), but the way those work in English and in Polish are just different. Yeah, 'tego' should have worked, added.