1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Success is not the key to ha…

"Success is not the key to happiness."

Translation:Sự thành công không phải là chìa khoá của hạnh phúc.

May 30, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

To me, 'cho ̣hạnh phúc' would make more sense. Probably this is more idiomatic, but just sayin'.


https://www.duolingo.com/profile/SheTuti

.. I'd choose vao, but just sayin'.


https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

For sure--I don't understand 'của'...as it nearly always indicates possession or inclusion.


https://www.duolingo.com/profile/CeeCeeSong

think of it as "of"


https://www.duolingo.com/profile/KflHZ

You don't get to have this both ways. Either Sự is used or it's not. You don't get to do it both ways.


https://www.duolingo.com/profile/CeeCeeSong

that was a tricky one, whew! but I got it!! XD


https://www.duolingo.com/profile/StewartMM

Again, why not 'cho'? There is no possessive here. And this is not suggested in the hints either.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.