Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Le chat mange la souris."

Traducción:El gato se come al ratón.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/thelmanochez

el gato come la rata, puede traducirse así

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Mira la respuesta al comentario de elaprendiz72.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NataRR801
NataRR801
  • 19
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

¡oh que triste! pero así es el ciclo de la vida

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlexanderCerda

"Al" es la contracción de "a el". Que sean válidas ambas. Exijo eso.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/elaprendiz72

"el gato come la ratona"??? es muy raro decir ratona, es español latino se dice "rata" nunca "ratona"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

R.A.E.: ratona.

- la rata (macho y hembra) y el rato (macho, obsoleto) -> le rat (macho) y la rate (hembra, poco usado)
- el ratón (macho) y la ratona (hembra) -> la souris (macho y hembra)

NB: la rate también es el bazo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/morteo_maria

de acuerdo, es raro decir ratona, rata se usa para un raton o ratona muy grande

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/hiromi92

si en español le decimos rataa la hembra y raton al macho

Hace 4 años