1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "La robe ne te va pas."

"La robe ne te va pas."

Traduction :The dress does not fit you.

January 26, 2014

25 messages


https://www.duolingo.com/profile/helenedouze

The dress does not suit you...


https://www.duolingo.com/profile/Bouchka1

Idem, pourquoi est-ce refusé ? traduction de suit = aller à.


https://www.duolingo.com/profile/Mimi907247

Oui pourquoi pas Suit ?


https://www.duolingo.com/profile/archie235026

The dress does not suit you = Accepté par Dl le 14.01.2021


https://www.duolingo.com/profile/Chris138957

Pourquoi pas "The dress does not fit to you" C est quoi le probleme avec "to" ? Merci


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1029

j'ai fait la même erreur... d'après ce que je comprends de mon dico : to fit = aller à


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

To fit = aller bien à quelqu'un ( un vêtement par exemple). To suit est correct aussi. (nous n'avons pas besoin de "to").


https://www.duolingo.com/profile/Lyne244690

J'aimerais bien savoir moi aussi pour le «to».


https://www.duolingo.com/profile/Kate2351

on peut aussi mettre : the dress does not suit you


https://www.duolingo.com/profile/cm1b2020

The dress does not suit you ? It's not the same ? I'm really suprised !


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

The dress does not suit you est accepté 20 mars 2018


https://www.duolingo.com/profile/PatrickSim804209

non cela vient de m'être refusé le 17/11/2018


https://www.duolingo.com/profile/hadjAdoui

pourquoi on utilise does avec you on en principe do non !?


https://www.duolingo.com/profile/cm1b2020

Le sujet ici c'est la robe (qui ne va pas) 3ème personne donc does. You est complément. (c'est à toi qu'elle ne va pas)


https://www.duolingo.com/profile/Naquada28

j'ai écris "... does not go to you". Pourquoi c'est faux? Go=aller?


https://www.duolingo.com/profile/cm1b2020

Et oui mais aller en français signifie se déplacer, partir, convenir (ici), ... bref, il a plusieurs sens, go est le mot qui traduit le sens de partir, se déplacer mais pas forcément les autres sens.

Là où nous on dit "aller bien" (pour convenir) l'anglais utilise SON mot qui est "to fit". (suit aussi, dans une certaine mesure)


https://www.duolingo.com/profile/Naquada28

merci beaucoup. J'ai compris la différence maintenant :-)


https://www.duolingo.com/profile/cm1b2020

Avec plaisir :-)


https://www.duolingo.com/profile/Firebuster

fit on you...refusé????


https://www.duolingo.com/profile/ChabbR

et "doesn't fit", ce n'est pas correct? On n'y comprend plus rien !


https://www.duolingo.com/profile/Arthurjoly

(the dress doesn't fit you ) refusé ?


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1029

le hibou ne doit pas aimer "doesn't"....


https://www.duolingo.com/profile/Martine237570

Moi c'est le does plutôt que le do que ne comprend pas. J'ai besoin d'explication svp


https://www.duolingo.com/profile/Lyne244690

DOES est pour la 3e personne du singulier.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.