"Vi ho aspettati."

Traduzione:Je vous ai attendus.

May 31, 2016

1 commento


https://www.duolingo.com/MauroMinazzato

Credo che questo esercizio sia errato. "Vi ho aspettati" non può essere tradotto con "Je vous ai attendu" ma solamente con "Je vous ai attendus". Entrambe le frasi francesi, invece, potrebbero venire tradotte con l'italiano "Vi ho aspettato". Questo perchè "je vous ai attendu" si può considerare esclusivamente come una frase rivolta ad una persona con cui si utilizza la formula di rispetto ma anche in italiano se si dà del "Voi" per rispetto il verbo viene declinato esclusivamente al singolare. Al contrario "Vi ho aspettato" può essere rivolto sia ad una singola persona che ad un gruppo di individui

May 31, 2016
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.