- Foro >
- Tema: French >
- "¿Tu camisa es amarilla?"
"¿Tu camisa es amarilla?"
Traducción:Est-ce que ta chemise est jaune ?
31 comentarios
"....En el caso que el pronombre sea un sustantivo sigue en el mismo lugar poniendo después el verbo, un pronombre y el resto de la frase."
- Les portes sont-elles ouvertes ?
http://es.wikibooks.org/wiki/Franc%C3%A9s/Gram%C3%A1tica/Forma_interrogativa
576
Un pronombre no puede ser sustantivo! Me imagino que AlejandroR666 habla de SUJETO. Lo correcto seria decir: Quando el SUJETO esta expresado por un sustantivo....
No, Est-ce que ya posee la inversión. Si no quiere hacer la inversión porque parece complicado o no suena bien o simplemente no le gusta, puede agregar al inicio de la oración "Est-ce que ... ta chemise est jaune ? o decirla tal y como esta pero con un tono interrogativo al final al igual que en el Español. Sin embargo es necesario conocer la inversión por que muchas personas, periodicos, medios de comunicación suelen usarla.
125
La segunsa vez que me la corrige mal, la 1 estaba bien, y vi que jaunes era con s, lo puse ahi la segunda vez y me puso jaune ....