"No puedo vivir en esta sociedad moderna."

Tradução:Eu não posso viver nesta sociedade moderna.

June 1, 2016

4 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/GibaSanWawa

"Não posso viver em..." e "eu não posso viver em..." são ambas aceitas em português


https://www.duolingo.com/profile/918273645a

Nessa e nesta não é a mesma coisa ?


https://www.duolingo.com/profile/cleberbraga

Nops! "Nessa" pode indicar algo que está não muito perto (Eu comprei nessa banca, ou seja, a banca está próxima do falante, mas que não está tão próxima assim) e "nesta" indica que está bem mais perto (Eu comprei nesta banca, ou seja, a banca está ao lado do falante, à ponto do mesmo poder tocar na banca, ou pegar algo dela). Além disso, e que serve para este caso, "nessa" se refere, em um enunciado, a algo que está antes (Eu fui na casa do joão, nessa eu não volto mais), e "nesta" se refere algo que está depois (Eu fui. Nesta casa do joão eu não volto mais). kkk Essa última frase parece uma música folclórica kkkk


https://www.duolingo.com/profile/GibaSanWawa

Imagine nós dois sentados em uma mesa, cada um com um copo diante de si. Se me refiro ao teu copo, será 'nesse' copo. Se me refiro ao meu copo, será 'neste' copo.

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.