les gens = an undefined group of people
le peuple = group of people from the same country
I do not like the people (count noun) = je n'aime pas le peuple
I do not like people (collective noun) = je n'aime pas les gens
Des gens se sont groupés sur la place = (some) people have gathered on the square
Je vois des gens de ma fenêtre = I can see (some) people from my window.
Le peuple est souverain = The people is sovereign
Les peuples d'Europe sont souverains = The peoples of Europe are sovereign.
In French, "gens" is always masculine/plural, but you can use "les" or "des" depending on the sentence's construction.
"Le peuple" can be singular or plural, and represents the population of a given country/land.
In English, "people" with no article is just a group of several persons (from a few to a crowd).
In French, all nationalities have a noun and an adjective, whereas in English, some nationalities having no substantive form, "people" is also used with a nationality adjective (les/des Japonais = Japanese people).
İf so why is there 'les' and what does mean 'any'in this example. Thanks alot for your answer to be given
"les gens" means "people in general".
Appreciation verbs (aimer, adorer, apprécier, détester, préférer, haïr) are naturally constructed with direct objects introduced by definite articles: le, le, l' and les.
"I don't like the people" accepted Aug 10 '15. I will hopefully remember to follow sitesurfs grammar next time :)
In my case, I was thinking along the lines of an honest politician saying ...Actually, I don't like the people....
beaucoup de gens; il n'y a pas de gens ici; les gens ici sont gentils; les gens sont venus au musée / les peuples autochtones d'Afrique
gens is for people in general, peuple is specific to: 4. the entire body of persons who constitute a community, tribe, nation, or other group by virtue of a common culture, history, religion, or the like: the people of Australia; the Jewish people. 5. the persons of any particular group, company, or number (sometimes used in combination): the people of a parish; educated people; salespeople. 7. the subjects, followers, or subordinates of a ruler, leader, employer, etc.: the king and his people. http://dictionary.reference.com/browse/people
ya sorry that was a typo, "de" for plurals too with the negative form and with beaucoup
Is there a reason why the article the is not accepted in "I do not like the people."?
The reason is the principle of generality: I don't like people - in general. In French, generalities are expressed with a definite article, while in English, no article is needed.
I don't like meat = je n'aime pas la viande
Thank you for this explanation, as it makes sense with generality. Now if we add some context to this, for example, "Why did you leave the party? I do not like the people.", how can you say this in French preserving the specific?
Personally, I would say "Pourquoi es-tu parti de la fête ? parce que je n'aime pas ces gens-là". Note that to be really specific, I used the demonstrative "ces gens-là" but I could have used "les gens", because there is not much ambiguity about who they are.
Not really with that exact meaning.
You can use "des personnes" like "il y avait de nombreuses personnes qui attendaient devant le cinéma", which is more respectful than "des gens", but "les gens" is very usual.
The phrase used for Gypsies is "les gens du voyage".
"les gens" just means "people".