"Он едет на работу автобусом?"

Перевод:¿Él va al trabajo en autobús?

2 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/alfredich
alfredich
  • 25
  • 25
  • 18
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 8
  • 1018

почему el camina en autobus не правильно

2 года назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9

Очень забавная фраза.))) Наверное, если мы скажем "él camina en el autobús" (он ходит/гуляет в автобусе), тогда не будет забавно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6

Caminar - ходить, т.е. передвигаться, переставляя ноги.

Глаголы движения: https://www.duolingo.com/comment/14162990

2 года назад

https://www.duolingo.com/alfredich
alfredich
  • 25
  • 25
  • 18
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 8
  • 1018

а как же caminar en caballeria, caminar en un carro? (спасибо за ссылку, жалко там caminar не разобран)

2 года назад

https://www.duolingo.com/alfredich
alfredich
  • 25
  • 25
  • 18
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 8
  • 1018

прошу прощения - разобран

2 года назад

https://www.duolingo.com/Xeniolum
Xeniolum
  • 25
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 2
  • 1257

«… va a trabajar…» здесь не подойдёт? Тот же смысл?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6

Конструкция "ir a + инфинитив" это один из способов выразить будущее время.
Va a trabajar - он будет работать.

2 года назад

https://www.duolingo.com/LinguaWitch

При вопросе здесь нельзя поменять подлежащее со сказуемым? Сказуемое поставить на 1е место, а подлежащее на 2е?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

Почему тут отсутствует артикль перед autobús?

5 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.