1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Bác sĩ không cho phép tôi uố…

"Bác không cho phép tôi uống rượu."

Translation:The doctor does not allow me to drink alcohol.

June 3, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Cheryl_Tran

"The doctor doesn't allow me to drink." is also correct in English as Vietnamese has more specific words for "alcohol".


https://www.duolingo.com/profile/Sinh34424

"Bác sỹ " đều được chú. Ông chim mầu xanh ơi!


https://www.duolingo.com/profile/MarshalMie

If "rượu" also means wine how is the listener meant to know the speaker is referring to alcohol (in general) and not wine?


https://www.duolingo.com/profile/BraveLeeFlea

Time to change doctor.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.