"Le village est relativement petit, mais son territoire est important."

Traduzione:Il villaggio è relativamente piccolo, ma il suo territorio è importante.

June 3, 2016

4 commenti


https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

in francese non si dice "son territoire" per un villagio o una città si dice “la surface de la commune”. In italiano va bene “territorio” ??

June 3, 2016

https://www.duolingo.com/Anisa249758

si.

March 20, 2018

https://www.duolingo.com/DottoreCrollo
  • 25
  • 25
  • 11
  • 141

Mi dispiace, ma non sono d'accordo. "le territoire" è la parola usata in francese per i divisioni amministrativi:

Résultat issu du dictionnaire pour "territoire" nom masculin 1.Étendue de la surface terrestre sur laquelle vit un groupe humain. Le territoire national français, belge. 2.Étendue de pays sur laquelle s'exerce une autorité, une juridiction. Le territoire de la commune.

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/Anisa249758

mettere "però" al posto di "ma" non mi sembra un errore....

March 20, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.