"Nosotros ayudamos."
Перевод:Мы помогаем.
2 комментарияЭто обсуждение закрыто.
Не знаю, куда пожаловаться, напишу тут. У меня глючит сайт: кнопка "обсудить предложение" открывает дополнительную вкладку с обсуждением, а не выводит его поверх, как раньше. В принципе, меня это почти не смущало, но, думаю, именно из-за этого открыть обсуждение, к которому не было других комментариев, не получилось в принципе. Вот. Если проблема на вашей стороне, поправьте, пожалуйста.
И вопрос к тому предложению, где не открылось: был перевод с русского на испанский предложения "Я не думаю об этом". Правильный ответ - No pienso en eso. Почему Yo no creo en eso неправильно?
Проблема на стороне разработчиков, здесь жаловаться бессмысленно, они по-русски не понимают и обсуждения предложений не читают даже по-английски. Если интересно:
https://forum.duolingo.com/comment/22949356
https://forum.duolingo.com/comment/22276076$comment_id=22276457
https://forum.duolingo.com/comment/22908155
Creer - верить. Переводится как "думать" только когда используется как вводное слово:
Creo que te podemos ayudar.
Creo que no les gusta.
Yo no creo en eso. - Я не верю в это.