"Unde locuiești tu?"

Traducere:Where are you living?

acum 2 ani

2 comentarii


https://www.duolingo.com/andrandrusca

De ce se folosește prezentul continuu aici? Adică locuiești în general, nu doar acum, nu? "Where do you live?" nu este o varianta corectă?

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/SzacskoFer

Ar trebui să meargă și Where you are living

cu 9 luni în urmă
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.