"No està malalta, els pits bé."

Traducción:No está enferma, tiene los pechos bien.

June 4, 2016

8 comentarios


https://www.duolingo.com/CarmenDiaz722024

no suena un poco machista este comentario?

January 29, 2018

https://www.duolingo.com/pa1975

On és el masclisme? Està parlant d'un problema de salut!

August 19, 2018

https://www.duolingo.com/b05aplmun.ca

Potser vol dir que ella no té cancer?

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/CarmenDiaz722024

si podría ser, però hauria de posar te el pit bé

March 1, 2018

https://www.duolingo.com/pa1975

La biologia ens ensenya que el disseny físic femení és diferent del masculí, per tant l'expressió "els pits" és correcte en aquest context.

May 17, 2019

https://www.duolingo.com/Oceanotti

Igual que en español pit (pecho) significa cosas distintas en singular y en plural. En un contexto médico o de salud, en singular es el aparato respiratorio y en plural las mamas de la mujer.

May 17, 2019

https://www.duolingo.com/anyulled

els pits quiere decir los ❤❤❤❤❤?

June 4, 2016

https://www.duolingo.com/asfarer

Sí.

June 5, 2016
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.