"My vision is normal."

Перевод:Моё зрение нормальное.

5 лет назад

17 комментариев


https://www.duolingo.com/AndrewNik1

почему не подходит "мое зрение в порядке"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

My vision is ok

4 года назад

https://www.duolingo.com/Gptu

Подскажите пожалуйста, когда применять Vision а когда Sight? Почему в предложениях:" У меня слабое зрение" и "Мое зрение нормальное" применены разные слова?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

В контексте "зрение" - это синонимы. Наравне с eyesight

4 года назад

https://www.duolingo.com/lagolas2010

sight - это, я так понимаю, должно относится к тому, что ты видишь. А vision - это то, как ты это видишь.

1 год назад

https://www.duolingo.com/lagolas2010

У меня нормальное зрение, почему нет?

3 года назад

https://www.duolingo.com/AlexTDn

«У меня нормальное зрение.» - «I have normal vision.».

1 год назад

https://www.duolingo.com/SemyonKats

Пишу перевод Моё зрение нормальное. Засчитывается неправильный ответ. Не могу понять в чем дело

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alex393781

Возможно, вы написали не так и сами не заметили. Возможно, при написании ответа вы переключали раскладки и несколько букв написали в неверной раскладке.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Arseniy147361

Я конечно не филолог, но почему никто из вас не обратил внимание на то, что слово normal в английском языке имеет совсем другое значение и не переводится как "нормальный", оно означает - "Обычный, типичный".

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/YuryG
Plus
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1013

Считаю правильным ответ- У меня нормальное зрение. Перевод бывает дословным или смысловым. Что тут важнее?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Oleg_Lennet

Это уже обсуждалось ранее - читайте комменты. Вам важнее сейчас смысловой перевод сделать (хотя и спорный) или понять как правильно сделать перевод, сохраняя структуру предложения?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Marina798809

Задание не пройти: не воспртнимается ответ: "Моё зрение нормальное."

1 год назад

https://www.duolingo.com/sh.alexander

Не подходит "у меня нормальное зрение". Почему?

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Nicu6ka1

Мое зрение в норме. Почему не подходит?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/valentyna298232

А почему не "у меня зрение нормальное"?

2 месяца назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.