1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Отец был уважаем своими деть…

"Отец был уважаем своими детьми."

Перевод:Le père était respecté par ses enfants.

June 4, 2016

6 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/MellonSan

А почему "a été" не подходит?

June 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/solo56

Аналогичный вопрос

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sharfick

Тот же вопрос. Почему в одном упражнении используется été, а в другом était, несмотря на то, что в обоих - третье лицо (il/elle)?

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/solo56

Été - participe passé. используется с глаголом avoir для образования passé composé (a été ). Était - imparfait того же 3-го лица ед.числа.

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gSee4

Для образования пассива требуется использование вспомогательного глагола être в соответствующем времени. Для выбора во французском языке времени для событий, имевших место в прошлом, важно происходило ли это событие постоянно или было разовым (один или несколько раз). В первом случае нужен imparfait от глагола être , во втором - passé composé. Для данного предложения отец был уважаем постоянно, поэтому употреблен imparfait для третьего лица единственного числа Était. В некоторых других предложениях из этого навыка речь идет о разовых действиях в прошлом и там используется passé composé. Например, Ses lettres ont été lues -его письма были прочитаны (здесь ont été - passé composé для третьего лица множественного числа).

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/zonafrance

Спасибо Вам огромное за разъяснение!

October 7, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.