"彼は到着したばかりです。"

訳:He has just arrived.

2年前

3コメント


https://www.duolingo.com/T2V02

He arrived just. では、いけないのですか?

2年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1591

まず時制についてですが、完了形の has arrived でなく過去形の arrived にすると、「彼は(過去のある時点で)到着した」の意味になりますから、「到着したばかり」とは意味が異なります。

次に副詞の位置についてです。副詞が置かれる位置は主としてA. 文頭 B. 動詞の前後 C. 文末 のいずれかですが、副詞によってはそのうちの限られた場所にしか置けません(例えば http://eigogakusyu-web.com/grammar/078/)。just はその一つで文末には置けないので、He has arrived just は不適切であり、He has just arrived とする必要があります。

動詞の前後に副詞を置く場合、それが一般動詞ならその前に、be 動詞ならその後に、そして今回のように助動詞を使うなら、助動詞と本動詞との間に入れます。

2年前

https://www.duolingo.com/daiki.k
daiki.k
  • 25
  • 1082

He just arrived. で正解を頂戴しました

1週間前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。