1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She does not remember."

"She does not remember."

Traducción:Ella no recuerda.

January 28, 2013

27 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Adronxella

en español ella no se recuerda no es correcto, sería ella no lo recuerda o ella no se acuerda


https://www.duolingo.com/profile/Xtian2020

Ella no lo recuerda, seria "She does not remember it". Aunque en mi opinión la mejor traducción es "Ella no recuerda".


https://www.duolingo.com/profile/MUnIZANTONIO

I think the same dude


https://www.duolingo.com/profile/ldiegowi

Para mi las dos opciones están bien. Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Realmente si seria correcto decir ella no se recuerda (raro tambien, pero no incorrecto), lo que estaria seria mal traducido, porque falta el herself


https://www.duolingo.com/profile/Vdvicen

Y sin embargo lo dan por mala


https://www.duolingo.com/profile/labanda99

La traducción correcta es :" Ella no recuerda". En su ventana de respuesta correcta proponen una traducción incorrecta......no se está utilizando un pronombre reflexivo. Por otra parte no hay lógica y dónde aplican algo así. Estamos aprendiendo a ser buenos traductores y con un buen Español. Mi comentario Duolingo, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/angelbueno

Podria ser tambien: ella no se acuerda


https://www.duolingo.com/profile/JomarClo

"She does not remember." = "Ella no recuerda".

  • She = ella
    does not = no
    remember = recuerda.

"Do (does) como "verbo principal" significa "hacer" por ejemplo:

  • "I do my homework" (hago mi tarea/deberes)
    "He does his homework" (Él) hace su tarea.

Se usa "DO" para "I, You, y para todos los plurales.

Se usa "DOES" para he, she, it y todos los singulares.

"Do/does como auxiliar" no tiene tradución propia, se interpreta o se omite en el español, se utiliza para preguntar, negar, confirmar, enfatizar, y en respuestas cortas, por ejemplo.

En preguntas

  • Do you swim?
    Do you eat bread?

  • ¿Nadas?
    ¿Comes pan?

En negaciones y respuestas cortas.

  • No, I don't swim. - Yes, I do. - No I don't.
    No, you don't eat bread. - Yes, you do. - No, you don't.

  • No, yo no nado. - Si, lo hago. - No, yo no.
    No, no comes pan - Si tu puedes. - No, no lo haces.

Confirmar y efatizar.

  • Yes, I do swim.
    Yes, you do eat bread.

  • Sí, yo nado.
    Sí, tú comes pan

Nota

Do/does significan “hacer” generalmente algo abstracto, ejemplo: "I do the dishes" lavo los platos. (“make” es más para “hacer/ fabricar” algo con las manos, ejemplo: “make a sandwich” hacer un sándwich)

Para el pasado DO/DOES" se cambia a DID como auxiliar y tambien en todas sus conjugaciones como verbo principal.
I did, you did, he did, it did, you did, we did, they did, etc.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/WadyRoberto

Quiero decirles que hay mucha diferencia entre " No recuerda" y "no se recuerda".


https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

Mucha diferencia, en efecto. Porque "ella no se recuerda" no existe, no es un verbo reflexivo


https://www.duolingo.com/profile/Sebasec9

Hola compañeros, me pueden recordar cuándo se usa "does"? Please


https://www.duolingo.com/profile/milu6

ella no recuerda tambien


https://www.duolingo.com/profile/ANYCOLOMBIA

Eso de escribri no se recuerda, no se utiliza en español... muy mal la traducción


https://www.duolingo.com/profile/joalepaz2016

se tiene que decir ella no se acuerda


https://www.duolingo.com/profile/TatianaLla2

Yo la respondí mal, pero creo que la traducción" Ella no recuerda " es la correcta.


https://www.duolingo.com/profile/BettinaPuc

"Ella no se recuerda" no es correcta, creo que ningún hipanohablante la utiliza en el mundo! por favor quien deba modificarla que la arregle!


https://www.duolingo.com/profile/ester9m

En castellano es totalmente incorrecto decir "se recuerda". "se" es un pronombre innecesario con el verbo recordar. No obstante, seria correcto decir "se acuerda de"


https://www.duolingo.com/profile/AnaCeliaBarrera

lo escribí igual que su respuesta y me la pusieron mal por que?


https://www.duolingo.com/profile/Elsaochoa7

En Español, siempre he escuchado "Ella no recuerda".


https://www.duolingo.com/profile/InmaYunque

la frase correcta es "ella no se acuerda " o "ella no recuerda"


https://www.duolingo.com/profile/diegop1991

Tambien es valido decir "ella no lo recuerda" puesto que hace mencion a un algo


https://www.duolingo.com/profile/RubyFlores2

Hola , que tiene de diferencia "DO" y "DOES"?? Por favor que alguien conteste , gracias


https://www.duolingo.com/profile/Royraju

"Does" se utiliza para la tercera persona del singular (ella, él, y cualquier equivalente), y "do" para el resto de personas.


https://www.duolingo.com/profile/Deiby75

Save her, jesus =D


https://www.duolingo.com/profile/terry98_

Tio enserio? Ella no LO recuerda lo da como que no es válido? Vengaaa hasta la siega...un 0 os pongo


https://www.duolingo.com/profile/macadecabo

en mi opinion esta mejor dicho, ella no se acuerda

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza