1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She does not remember."

"She does not remember."

Traducción:Ella no recuerda.

January 28, 2013

4 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Ester.m9

En castellano es totalmente incorrecto decir "se recuerda". "se" es un pronombre innecesario con el verbo recordar. No obstante, seria correcto decir "se acuerda de"


https://www.duolingo.com/profile/terry98_

Tio enserio? Ella no LO recuerda lo da como que no es válido? Vengaaa hasta la siega...un 0 os pongo


https://www.duolingo.com/profile/psluk
Mod
Plus
  • 519

Ella no lo recuerda.She does not remember it.

Podría significar lo mismo, pero en ciertos contextos solamente, por lo que no es una traducción adecuada.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.