"Estáis distintas."

Übersetzung:Ihr seid anders.

Vor 2 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/BlancaTeus

Mich würde interessieren, ob hier auch “sois distintas“ möglich wäre (in der Annahme, dass anders Sein eine dauerhafte Eigenschaft sei).

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/ManuelMark2

Warum ist 'ihr seid unterschiedlich' falsch? Wäre es dann 'sois distintas' ?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Luke930683
  • 22
  • 22
  • 18
  • 12
  • 10

Bei mir wurde "Ihr seid unterschiedlich" gerade akzeptiert.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/kw_rj
  • 20
  • 27

Unterschiedlich oder anders sein ist kein Zustand, sehr wohl aber eine grundlegende Eigenschaft.

Ich kann mir keinen Kontext vorstellen, wo ich dafür estar verwenden würde, auch similar oder mismo wird mit ser verwendet, warum sollte distinto anders sein?

Vor 23 Stunden
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.