1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "I want to be a police."

"I want to be a police."

Translation:Tôi muốn làm cảnh sát.

June 7, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/syntaxosaurus

"A police officer" is much more standard, but "a police" is used in some regions of America. Source: http://www.grammarphobia.com/blog/2014/09/a-police.html


https://www.duolingo.com/profile/hr1982

It should say "police officer." (It could be policeman or policewoman, too). One joins the police department, but doesn't become a police.


https://www.duolingo.com/profile/ckhadung

Noted. I will make some changes.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.