"Der Eisbär will einen Pinguin fressen."

Traduction :L'ours polaire veut manger un pingouin.

June 7, 2016

13 commentaires


https://www.duolingo.com/ChinookMMX

Cela n'est possible que dans un zoo

June 7, 2016

https://www.duolingo.com/Mahaut_duRy

Dans la nature ils ne peuvent pas manger de manchots, mais des pingouins, si ! A noter que l'allemand ne fait pas la différence que fait le français.

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/Marion849602

Pingouin est "Alk" en allemand https://fr.wikipedia.org/wiki/Pingouin_(homonymie) manchot est "Pinguin"

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/Krammy

Ah bon ? Depuis quand les pingouins ne vont pas dans les eaux de l'arctique ? Un manchot par contre c'est plus dur ;)

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/DaisyDumoulin

Ne peut-on pas traduire avec le futur donc : L'ours polaire mangera le pingouin

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/Mahaut_duRy

Wollen est un piège ;-)

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/Vabelie

Je crois que ce serait plutôt "Er wird den Pinguin fressen" :)

January 6, 2017

https://www.duolingo.com/Darkdoudou

en anglais, probablement : "the polar bear will eat the pinguin"...

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/kaleph01

Eisbären wohnen im Nordpol und Pinguine im Südpol, oder?

April 17, 2017

https://www.duolingo.com/Joutsen

Ce que les scientifiques appellent manchot est communément appelé pingouin dans l'usage courant, donc Pinguin = pingouin (correct).

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/Philippe980046

DL ne semble pas faire de différence entre essen ( question précédente) et fressen. Ça ne me gène pas mais ça m'étonne.

September 12, 2017

https://www.duolingo.com/PETIT59866

pour moi ,fressen signifie dévorer pour un animal,manger se rapporte à un être humain!

December 5, 2017

https://www.duolingo.com/Darkdoudou

Duo, ton univers impitoyable!

January 17, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.