"Men are good."
Translation:Mężczyźni są dobrzy.
Declination of adjectives is quite regular. Please analyse these examples:
Generally plural masculine personal will end in nominative with -y or -i. . With some possible changes like r-rz, zł - źl etc.
mądry -> mądrzy, dobry -> dobrzy, stary -> starzy,
In any case: -ry makes transition into -rzy, never into -ri.
-ki into -cy, miałki-> miałcy, gorzki -> gorzcy, wielki-> wielcy
-gi into -dzy, długi ->dłudzy
Most of the rest goes into -i,
-chy -> -si -szy -> -si
Surely there are few transitions more to be added.
We'd need a specific question to be sure about the answer, but "dobrze" is the most probable option, true.
I can't figure a question about 'your day' for which the answer would be "dobra", though. "dobra" is either simply a feminine adjective, so it'd need to refer to something feminine, or it's an interjection meaning "okay", "fine", "whatever you say" and similar things. But it won't work to say that my day was okay or fine. It rather means that you agree with some suggestion (and somehow I feel that it often can be 'agreeing reluctantly'). It also works for "OK, gotta go" or things like that.