"Ten pingwin będzie mieszkał we Włoszech."
Translation:This penguin will be living in Italy.
June 8, 2016
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Could that also apply to Włochy as in the district of Warsaw? There are a couple of duck ponds there.
The district name has a different declension, Locative is different. That would be either "we Włochach" or "na Włochach", people say it differently. Although it seems that the first option should be considered correct.
I always have to think about this word carefully to determine if it is the "Włochy" with Poles or the "Włochy" with pasta xD
Poor penguin...he just wants to go home & be with his family in Antarctica.<h1>freehappyfeet</h1>