"Así no"

Übersetzung:So nicht

June 8, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/woofwoofmeow

Warum ist "nicht so" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Tuman88

Wo liegt der Unterschied zwischen "tan" und "así"?


https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Ich kopiere mal den Text, den ich an anderer Stelle schonmal geschrieben habe. Ob ich das so auch richtig verstanden hab, kann ich nicht sagen.

Bei dict.cc wird es so angegeben:

  • así = so
  • tan = so [wie] [vergleichend]

https://dees.dict.cc/?s=so

Wenn ich das richtig verstehe, wird das Wort "tan" also eher dann verwendet wenn es um einen Vergleich geht. "Meins ist so gross im vergleich zu deinem." "Kanada ist so gross!"

Das andere wird wohl eher im Sinne eines Beispiels benutzt: "So wird das gemacht!" "So nicht!"


https://www.duolingo.com/profile/FelixCWalther

Kann ich bestätigen, der Vergleich wird nur mit "tan" und nicht mit "así" mitangestellt, in ihren restlichen Bedeutungen ähneln sich die Wörter (vgl. Langenscheidt Power Wörterbuch Spanisch, S. 61 und S. 474 (Neubearbeitung 2015)).


https://www.duolingo.com/profile/chnoxis

Danke für die Bestätigung. :-)


https://www.duolingo.com/profile/ElfieBeutl

habe - so nicht - übersetzt wurde als falsch bewertet warum?.. ?


https://www.duolingo.com/profile/thomas6868

kann man auch "also nicht" sagen?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.