"Él tiene un cinturón negro."

Перевод:У него есть чёрный пояс.

June 8, 2016

2 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Черный ремень подходит тоже. Но основной вариант "черный пояс". Вопрос: на испанском пояс, ремень - одно и то же? Нет такого разделения, как в русском? Просто на русском "черный ремень" применительно к единоборствам, например, не может быть использован, и пояс, допустим для халата, не называют ремнем.


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Это одно и тоже.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.