1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Manchmal schlafe ich am Morg…

"Manchmal schlafe ich am Morgen."

Übersetzung:A veces duermo en la mañana.

June 8, 2016

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Tuman88

Was ist der Unterschied zwischen "en la mañana" und "por la mañana"?


https://www.duolingo.com/profile/_Jose__

Als Spanier kann ich dir sagen, dass man nur "por la mañana" in Spanien verwendet. Ich habe ein paar Mal "en la mañana" gehört, wenn ich Leute aus Südamerika höre. Ich würde sagen, dass "en la mañana" in Südamerika verwendet wird. Beide bedeuten das gleiche, aber die Benutzung zwischen Ländern ist unterschiedlich.


https://www.duolingo.com/profile/Barbara924302

Geht auch alguna vez statt a veces?


https://www.duolingo.com/profile/Brbel693790

Im Wörterbuch steht algunas veces

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.