I guess it's a colloquialism then, or a Ukraine dialect. I've heard it my whole life. There is a huge Russian-speaking community here in Los Angeles, and a lot of us of my generation of immigration are from Ukraine. Since Ukrainian is much closer to Polish, this could be a Ukrainianism in our dialect of Russian. But I've heard мне болит, ей болит, ему болит, тебе болит, etc., spoken my whole life, to say that something hurts. So the Russian National Corpus can suck it.