O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Ele adora os bolos."

Tradução:Il adore les gâteaux.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/rwfQbP
rwfQbP
  • 20
  • 12
  • 4
  • 4

Aceitem aime tbm

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruama
ruama
Mod
  • 24
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Aqui no Duolingo:

  • Aimer: amar, gostar de
  • Adorer: adorar
2 anos atrás

https://www.duolingo.com/conqlima

Nunca sei quando usar "des", "de" e "les" com palavras no plural .

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Use sempre e somente "les" com verbos de sentimento:

  • "J'aime les filles" = 'Eu gosto de/das meninas';
  • "Je déteste les légumes" = 'Eu detesto (os) legumes';
  • "J'adore les sucreries" = 'Eu adoro (os) doces'.

Use "les" com outros verbos quando houver, em português, artigo definido:

  • "Je vois les montagnes" = 'E vejo as montanhas';
  • "Je lis les journaux" = 'Eu leioos jornais'.

Use "des" quando, em português, houver artigo indefinido ou não houver artigo:

  • "Je vois des montagnes" = 'Eu vejo (umas) montanhas';
  • "Je lis des journaux" = 'Eu leio (uns) jornais'.

Também use "des" na maioria dos casos (depende da regência dos verbos) em que há, em português, contração da preposição 'de' com o artigo definido:

  • "La beauté des montagnes" = A beleza das montanhas';
  • "Les articles des journaux" = 'Os artigos dos jornais'.

Use "de" com locuções que expressem quantidade:

  • "Beaucoup de montagnes" = 'Muitas montanhas';
  • "Peu de journaux" = 'Poucos jornais'.
3 meses atrás

https://www.duolingo.com/jallima

Tantas vezes no Duolingo se coloca aime e adore e aceitam gostar. Porque não o contrário: adore et aime = gosta? Não é como diz, Ruama.

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

"Aimer" se traduz tanto por 'amar' quanto por 'gostar de'. Cabe ao tradutor usar de sensibilidade e ouvido para escolher um ou outro de acordo com o contexto.

"Adorer" é 'adorar'.

3 meses atrás