1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "For the moment, she has a ha…

"For the moment, she has a hat."

Překlad:Ona má v tuto chvíli klobouk.

June 9, 2016

51 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/LuHo_CZE

"Pro tuhle chvíli má na sobě klobouk." by nešlo?

June 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Pak by anglicka veta pouzila sloveso 'to wear' namisto 'to have'. Puvodni veta mluvi o vlastnictvi, ne o tom, kde ho ma ci co s nim dela.

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pavlik243043

"po tu chvilku má klobouk" - Dobrý večer co je špatně na překladu?

January 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ity762265

Nyni ma klobouk ... souhlasím s Neygee .. spousta variant a k ničemu

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/pl4toon

"Ona ma v teto chvili klobouk." Proč mi to neuznalo jako správnou odpověď? Je to přeci vyznamově i překladatelsky totéž.

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Neygee

Proč používáte věty, které mají nesmírné množství variant překladu a přitom nejsou v reálném hovoru k ničemu? Sami si tím komplikujete život a nás přitom neposunete. Je to čím dál horší...:-(

June 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

V teto urovni uz ma drtiva vetsina vet desitky moznych prekladu, takze tady na vyber moc neni. Co se tyce pouzitelnosti vet, bohuzel v tom, jake vety se prekladaji, nemame jako moderatori/prispevatele az tolik svobody, kolik bychom chteli...

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Honza_U

právě, zrovna, teď (má klobouk) nebere - hlášeno

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miroslav.stm

ona má v tuto chvíli čepici ....prečo neuznalo ?

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze tam, z nejakeho nepochopitelneho duvodu, uplne chybely cepice jako alternativa ke klobouku. Doplneno

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/blanka280954

Ono tam bylo slovo"chvíli"?

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/blanka280954

Asi ano

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ity762265

Moment

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mildafeda

Pro tento okamžik má klobouk.To je špatně?

April 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kyrenka

To ma, myslim, trochu jiny vyznam. Neznamena to, ze ma v tutu chvili klobouk na hlave, ale ze ma pro konkrétní speciální příležitost koupeny klobouk. Ovšem spatne jsem to mela raky

June 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RenaJedlik

když napíšu v této chvíli , místo v tuto chvíli to přece není chyba

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Uz v tehle urovni maji vety desitky moznych variant prekladu, takze se muze klidne stat, ze nejaka spravna varianta chybi. Takze, prosim, vzdycky pouzivejte tlacitko 'nahlasit problem', pokud na nejaky narazite :)

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JanHenke3

Ona má v TÉTO chvíli klobouk. Prosím o doplnění.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Doplneno :)

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RenaJedlik

všechny níže uvedené překlady jsou česky správně, ještě bych dodala "momentálně má klobouk"

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

I to je mezi uznavanymi preklady.

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ludek171002

Ne, není to mezi uznávanými překlady

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Muzete nam sem dat screenshot seznamu uznavanych prekladu, abyste tak sve tvrzeni podeprel? :)

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MartinW1968

Proč mi neuznalo "Ona má v tento okamžik klobouk"?

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/vladimirbz

a "Na chvíli ....." by bylo "For a moment ...." ?

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gforge

V tento okamžik Ona má klobouk... To nejde?

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

To zni v cestine hrozne divne... procez to neuznavame.

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Richard614795

ona v tuto chvíli má klobouk - má stejný význam

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

To take zni v cestine hrozne divne.

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

"Po tu chvíli ona má klobouk" by také mělo být uznáno (hlášeno).

Ale mám ještě jiný dotaz - proč se "the moment" překládá jako "tato chvíle", to by snad bylo "this moment", ne? Nebo platí výjimka že "the moment"="this moment", ale "ta chvíle" je výhradně "that moment"?

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Skoro bych to tak rekla. Asi to neni pravidlo, ale jazykovy cit mi rika, ze 'the moment' je bliz k 'this moment' nez k 'that moment'. A konkretne spojeni 'for the moment' naznacuje tuto chvili; abychom mluvili o te chvili, myslim, ze by to vyzadovalo v anglicke vete nejake upresneni nebo kontext.

Co se tyce prekladu 'po tu chvili ona ma klobouk', to zni ponekud divne cesky...

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

ZA vysvětlení the/this moment děkuji.

No jo, zní to divně takhle bez kontextu. Ale zkusme to takhle:

Koupila si ošklivý klobouk. Po tu chvíli, než dojde domů, má klobouk. Až s ním přijde domů tak jí ho vyhodím.

Tohle už tak divně nezní, ne?

Jo a řekl bych že čeština tady umožňuje použít hodně předložek "v této chvíli", "pro/po/na tuto chvíli", dokonce i bez předložky "této chvíle/tuto chvíli" ... teda fakt to překladatelům nezávidím :-)

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Mne tady zni divne v prvni rade slovosled. 'Po tuto chvili ma (ona) klobouk' by bylo ok, ale v tehle vete poradi podmet - prisudek zni kostrbate :)

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

No ono kostrbatě zní obojí, lepší je to bez toho "ona", to máte pravdu. Ale na duu se snažím tam to on/ona/ono přidávat pro jednoznačnost překladu, i když normálně bych to nepoužil. Jinak by v tom zpětném překladu muselo být i "he/it".

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Chapu pripominku, ale nad zpetnym prekladem premyslet nemusite, protoze to je zalezitost jineho cviceni. Kazdy jazyk funguje trosku jinak a pro vyjadreni myslenky potrebuje trochu jine informace; kdybychom se ridili tim, aby byl preklad v obou smerech stejny, naprosto zbytecne bychom museli odmitnout spoustu prekladu spravnych. A minimalne tady na kurzu CJ-AJ se snazime vzdycky prijimat preklady, ktere treba neobsahuji uplne vsechny informace z puvodni vety (napr. prave vypusteni podmetu on/ona), ale zni v cestine prirozene. Jinymi slovy, kdybychom zpet prekladali vetu 'po tuto chvili ma klobouk', pak skutecne budeme prijimat v anglicke vete he, she i it. A v dnesni dobe bychom mozna museli vzit it they :))

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dancik14

Ach ty nešťastné předložky. Kdybych to překládal obráceně, určitě bych použil in...

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mirka32733

V tenhle okamžik má ona klobouk se mi jeví stejné jako ona má v tuto chvíli klobouk nebo ne?

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

Mne prijde ta prvni veta jako dost neohrabana cestina.

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AllurianaM

řešení prozatím má klobouk nebo pro tuto chvíli má klobouk, by mělo být uznáno, je to prostě jasný překlad bez chyby!!!

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/HiLLy81123

"V tuhle chvíli má čepici." Proč to je špatně?

February 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/KatarnaPiv1

Proč ne: Ona má pro tuto chvíli klobouk?

February 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/lee48185

Ona má v tuto chvíli klobouk - mi systém neuznal. Prosím (nejspíš) o doplnění, neb akcepovaná odpoveď má pouze jiný slovosled (V tuto chvíli má ona klobouk). DěkuYOU.

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

System rika, ze tenhle preklad je spravny. Takze jste tam bud mohla mit preklep, nebo to byla moucha.

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Libby928744

Ona má v tuhle chvíli klobouk

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/lee48185

V tenhle okamžik má klobouk. - mi systém neschválil.

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/lee48185

V tuhle chvíli má klobouk. - mi systém tsky neschválil. Můžete opravit?!

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Karoliina765050

'Tenhle/tuhle/tahle', atd. neni spisovna cestina, proto ty preklady system nebere. Zadejte priste 'v tento okamzik/v tuto chvili' a system vam to vezme :)

March 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Miroslav151777

Má klobouk

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Miroslav151777

Ona má klobouk

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rendolino

Když "For the moment" znamená "v tuto chvíli" jak tedy přeložit "pro tuto chvíli" ? " Ona má pro tuto chvíli klobouk" mi to totiž neuznalo. Nebo je to snad nespisovné? .... Za vysvětlení předem děkuji.

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bednitko

Kua vyserte si voko. Stejne to neni cesky!

June 16, 2018
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.