"Tut mir leid."

Traduction :Désolé.

June 9, 2016

16 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/IsabelTaveira

Quand utilise-t-on cette phrase? Quand on bouscule quelqu'un, quand on a fait une gaffe? Ou toute situation où l'on est désolé?


https://www.duolingo.com/profile/nlJoIj7C

Littéralement, cela signifie "cela me fait de la peine", par extension "je suis désolé(e)" ou "pardon", "excusez-moi" ...


https://www.duolingo.com/profile/BTmLA

Toutes mes excuses (?) également


https://www.duolingo.com/profile/Rose750031

J'ai utilisé le féminin.« désolée». Cela a été refusé. A l' aide!


https://www.duolingo.com/profile/Anne122159

j'ai écrit " ça me désole" et on m'a refusé ! La bonne réponse serait " désolé". Sans contexte, les deux réponses se valent, à mon avis.


https://www.duolingo.com/profile/MarieLiehn

Quel est la différence entre Tut mir leid et es Tut mir leid ?


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

"Es tut mir leid" est la phrase complète (Je suis désolé(e)).

On peut omettre le pronom sujet en conversation courante, et ça devient "désolé(e)" ☺

sfuspvwf npj


https://www.duolingo.com/profile/GEORGESEmilie

Pardonnez moi passe aussi ...


https://www.duolingo.com/profile/DirtyF

ça me fait de la peine.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Littéralement, c'est le sens, mais on ne pourrait pas dire ça en français pour dire "Je suis désolé".


https://www.duolingo.com/profile/LeahFlorsc

Il ni a pas d'autre façon de dire pardon?


https://www.duolingo.com/profile/synchro_lo

"Toutes mes excuses " ne fonctionne pas. Est-ce normal ?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

J'ai proposé "mes excuses", pas accepté. Ça marche ou pas comme synonyme? Je pense que ça s'emploie dans le même contexte?

Tu as marché sur mon pied !

  • Je suis désolé(e)
  • Mes excuses
  • Pardon.

https://www.duolingo.com/profile/Galle643361

On dit plutôt "Excusez-moi" ou "Excuse-moi". "Mes excuses" serait compris, mais c' est trop désinvolte.


https://www.duolingo.com/profile/Markorail

Quelle est la différence entre Entschuldigung et tut mir leid....? Je me demande tjs ce que je dois dire


https://www.duolingo.com/profile/Anne122159

A mon avis, "entschuldigung" correspond à "pardon", si vous avez bousculé quelqu'un, par exemple. "Tut mir leid" est plus fort, "ça me fait de la peine", "je suis vraiment désolé d'avoir sali vos affaires, d'avoir perdu cet objet auquel vous teniez", mais de même que "désolé" en français, ça ne signifie pas, ou plus, que vous êtes prêts à vous suicider pour racheter votre erreur...

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.