"Ces documents sont les siens."

Traduzione:Questi documenti sono i suoi.

2 anni fa

1 commento


https://www.duolingo.com/Strolghino

Mi sembra che la traduzione corretta sia "questi documenti sono I suoi", non semplicemente "sono suoi" come è permesso con le parole disponibili. Dal punto di vista logico le due traduzioni non sono equivalenti perché la presenza dell'articolo determinativo comporta che si stia attribuendo la proprietà di un oggetto già noto, che non dovrebbe mancare: "tutti ne hanno uno e quello è il suo", mentre "pochi ne hanno uno e quello è suo". L'italiano "sono suoi" si può rendere in francese con "sont à lui".

2 anni fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.