"No tenemos cita previa."

Перевод:У нас нет предварительно согласованной встречи.

June 10, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/alexey.correo

Почему нельзя перевести как: "у нас нет согласованной встречи"?


https://www.duolingo.com/profile/Tat189932

Почему принципиально "ранее согласованной", когда в подсказках есть предварительный?


https://www.duolingo.com/profile/daddiana

Тогда давайте в подсказках " назначенной". А то из-за неправильных подсказок приходится менять правильный ответ на неправильный. .


https://www.duolingo.com/profile/JuliaGolant

Почему в подсказке не запись, а встреча? А встреча не принимается.


https://www.duolingo.com/profile/5wSB6

У нас нет согласованной пнедварительно встречи -почему нельзя перевести так? Что меняется в смысле фразы?


https://www.duolingo.com/profile/Julia140589

Почему здесь не нужен артикль? una cita

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.