"Er hat eine Jacke."

الترجمة:هو عنده سترة.

June 10, 2016

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/aml255332

أي أن المعطف Mantel يكون أطول من السترة Jacke


https://www.duolingo.com/profile/yahyakaka

لماذا Er hat eine Jacke , اعتقد eine خطأ السترة مذكر في الألمانية ونكرة المذكر ein أو بعض الأحيان einen


https://www.duolingo.com/profile/nadeenalbon

السترة او الجاكيت مؤنث في الالمانية و ليس مذكر !


https://www.duolingo.com/profile/wQrU4

يملك سترة


https://www.duolingo.com/profile/imad193633

سترة او رداء او معطف جميعهم صحيح


https://www.duolingo.com/profile/GunnyTunes

لا, هم مختلفون.

الرداء يكون عادة ما يُلبس فوق الثياب مثل العباءة (عباية بالعامية). مثلاً: ذات الرداء الأحمر!

المعطف هو الـ coat بالإنجليزية, ويكون أطول من السترة أو الجاكيت, قد يصل طوله إلى الركبة مثلًا.


https://www.duolingo.com/profile/VS6m2

صحيح كلامك اسامة


https://www.duolingo.com/profile/C3G42

هو لديه سترة

تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.