"Er hat eine Jacke."

الترجمة:هو عنده سترة.

June 10, 2016

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/aml255332

أي أن المعطف Mantel يكون أطول من السترة Jacke

July 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yahyakaka

لماذا Er hat eine Jacke , اعتقد eine خطأ السترة مذكر في الألمانية ونكرة المذكر ein أو بعض الأحيان einen

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nadeenalbon

السترة او الجاكيت مؤنث في الالمانية و ليس مذكر !

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/wQrU4

يملك سترة

December 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/imad193633

سترة او رداء او معطف جميعهم صحيح

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GunnyTunes

لا, هم مختلفون.

الرداء يكون عادة ما يُلبس فوق الثياب مثل العباءة (عباية بالعامية). مثلاً: ذات الرداء الأحمر!

المعطف هو الـ coat بالإنجليزية, ويكون أطول من السترة أو الجاكيت, قد يصل طوله إلى الركبة مثلًا.

June 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VS6m2

صحيح كلامك اسامة

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/C3G42

هو لديه سترة

September 8, 2017
تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.